a cold-war slogan claiming that the prospect of nuclear war is preferable to that of a communist society (or vice versa)
(冷战口号)宁打核战,不要共产(或:宁要共产,不打核战)
(of a person) red-faced, typically through embarrassment
(尤指受窘)满脸通红
involving savage or merciless conflict or competition
(冲突,竞争)野蛮的,残忍的
nature, red in tooth and claw.
野蛮残忍的自然界。
a name for Mars
火星
an object, utterance, or act which is certain to provoke someone
惹人恼火的事物(言行)
the refusal to discuss the central issue was like a red rag to a bull.
拒绝讨论中心问题像激怒公牛的红布。
used during the cold war with reference to the feared presence and influence of communist sympathizers in a society
床下藏有赤色分子(指冷战中对同情共产主义者的恐惧)
(informal)become very angry suddenly
(非正式)突然发怒,火冒三丈
the mere thought of Piers with Nicole made her see red.
她一想到皮尔斯和妮可儿在一起就火冒三丈。
Operating at a loss; in debt.
赔本经营的;负债的