become (or make someone) physically fitter by exercise
(通过锻炼)使身体健康
if you're thinking of getting into shape, take it easy and build up slowly.
如果你想让身体健康,那就放松一点,慢慢锻炼。
in any manner or under any circumstances (used for emphasis)
以任何形式;在各种情况之下(用于强调)
96 per cent of the electorate voted against Europeanization in any shape or form.
96%的选民投票反对任何形式的欧洲一体化。
in good physical condition
健康状况良好
represented or embodied by
以…形式表现(或体现)
retribution arrived in the shape of my irate father.
父亲勃然大怒,这就是我受到的惩罚。
act forcefully to bring someone or something into a fitter, more efficient, or better-organized state
(用强力)把…训练好;把…整顿好;使像样
the bank was eager to whip the company into shape for eventual sale.
这家银行急着要大力整顿好这家公司,以便最终出售。
(of an object) not having its usual or original shape, especially after being bent or knocked
(尤指物体弯曲或撞击后)变形;变样
check that the pipe end and compression nut are not bent out of shape.
检查确认管子末端和压缩螺帽并未弯曲变形。
(of a person) in poor physical condition; unfit
身体不好;不舒服
the way the future is likely to develop
未来发展趋势
(informal, chiefly N. Amer.)used as an ultimatum to someone to improve their performance or behaviour or face being made to leave
(非正式,主北美)表现好一点,否则滚蛋
assume a distinct form; develop into something definite or tangible
成形;形成
the past few months have seen the state's health insurance legislation begin to take shape.
国家医疗保险立法在过去几个月中开始成形。
&I{Informal} To turn out; develop.
【非正式用语】 证实;发展
To improve so as to meet a standard
调整:改进以合乎标准
Either shape up or ship out.
如果不好好干就请你走人